O que é óbvio para você ao receber essas instruções para mandar imprimir no caminhão?
- 36,000 lts.
- DIESEL FUEL in Arbic.
- NOSMOKING IN ARABIC.
Para quem foi responsável em mandar imprimir o óbvio foi este: Ctrl C + Ctrl V
É comum e necessário passar diversas instruções no dia a dia do nosso trabalho, seja para desenvolver um produto, separar mercadoria, colocar uma documentação no correio entre milhares outras coisas.
A forma com que passamos a mensagem é a forma que nós entendemos, como nós olhamos a questão. Muitas vezes deixamos nas entrelinhas, ou até por escrito- como na foto-, alguns detalhes do que queremos, na certeza de que isso está claro para o receptor.
A forma como o receptor entende a mensagem pode ser igual, parecida ou totalmente diferente do que o que o emissor quis dizer.
As vezes a diferença de leitura é causada por experiência, ou falta dela, por atenção no momento, interesse, humor do dia ou pode ser cultural. Independente dos fatores é muito importante diminuir o espaço de interpretação entre o que você fala e o que a pessoa do outro lado pode entender.
Quando vamos colocar um pedido com a fábrica para iniciar uma produção temos que ter certeza que este espaço de interpretação chegou no ponto ZERO e estamos todos na mesma página quanto aos detalhes.
Sabendo disso, o time Genco trabalha no início do pedido para estabelecer uma comunicação certeira com a fábrica. Usamos expertise, time mix de países para questão cultural e arquivo X de experiência vividas para garantir que o pedido do cliente venha da forma que ele espera.
Att,
Genco Import & Export.